que lhe parece? - tradução para russo
Diclib.com
Dicionário ChatGPT
Digite uma palavra ou frase em qualquer idioma 👆
Idioma:

Tradução e análise de palavras por inteligência artificial ChatGPT

Nesta página você pode obter uma análise detalhada de uma palavra ou frase, produzida usando a melhor tecnologia de inteligência artificial até o momento:

  • como a palavra é usada
  • frequência de uso
  • é usado com mais frequência na fala oral ou escrita
  • opções de tradução de palavras
  • exemplos de uso (várias frases com tradução)
  • etimologia

que lhe parece?? - tradução para russo

Assim é, se lhe parece; Assim É… (Se lhe Parece)

que lhe parece?      
как вам это кажется?
que lhe parece?      
как вам это кажется?
parecer I vi      

1) быть похожим, походить;
2) представляться, казаться;
que lhe parece? как вам это кажется?;
ao que parece по-видимому;
parecer-se быть похожим, походить

Definição

quê
sm (lat quid)
1 Alguma coisa, qualquer coisa, certa coisa, alguma quantidade, um tanto, um ar de: Eles têm um quê de estrangeiros.
2 Dificuldade, embaraço: Este empreendimento tem os seus quês. Não há de quê: não há nada para agradecer
Um não sei quê: algo vago e indefinido: Havia nele um não sei quê que punha a gente de sobreaviso.
sm Nome da letra Q, q. Pl: quês ou qq.
interj Como! oh!: Quê! você por aqui?

Wikipédia

Così è (se vi pare)

Così è (se vi pare) ("Assim é, se lhe parece" em português) é o título de uma peça de teatro do escritor italiano Luigi Pirandello, escrita em 1917 e definida por ele mesmo como uma "farsa filosófica". Como ocorre na maior parte do seu teatro, o autor desenvolve a obra a partir de um relato. Neste caso, a comédia foi extraída do conto La Signora Frola e il Signor Ponza, suo genero ("A senhora Frola e o senhor Ponza, seu genro"). A obra trata o tema da verdade, o contraste entre realidade e aparência, entre verdadeiro e falso. Pirandello põe em cheque a ideia de uma realidade objetiva que possa ser interpretada de modo unívoco através dos instrumentos da racionalidade.

O contexto histórico da obra e sua ambientação estão magistralmente delineados pelo autor. Os fatos transcorrem numa pequena capital de província, o que permite ao autor refletir suas ideias sobre a sociedade pequeno-burguesa, a qual vê como uma jaula, que impõe uma vida miserável e frustrante.

Quanto aos personagens, Pirandello os coloca numa situação paradoxal para demonstrar o contraditório da existência. Para o autor, o homem, apesar de seus esforços, não consegue penetrar até o fim do labirinto das aparências, nem conhecer o que está encerrado nas formas das quais é responsável e por sua vez, prisioneiro.